"RADMIWIPS - Celbration ft. Toko Miura" Weathering With You | Lyrics | Terjemah


"RADMIWIPS - Celbration ft. Toko Miura" Weathering With You | Lyrics | Terjemah


Song: Celebration | 祝祭
Artist: Radwimps feat.三浦透子
Description: Insert Song
Anime: Tenki no Ko | Weathering With You

Translations: Ind
Version: Movie Edit


歌詞, LYRICS, LIRIK, LIRICA

聴きたい曲も見つからない
憂鬱な一日の始まりが
君の大げさな「おはよう」で
すべて変わってしまう不思議

君の言葉はなぜだろう
すべて映画で言うところの
クライマックスの決め台詞
のように大それていて好き

臆病とは病だとしたら
治る気配もない僕の
目の前に現れたあなたは
まるでさも 救世主顔きゅうせいしゅがお

僕の中を光らせる鍵を
なぜに君に持たせたのか
そのワケをただ知るそのために
生きてみるのも悪くはないよね

君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ

キリがないが言うよ 君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ

キリがないが言うよ 君がいい理由を
1番目は君があてて

ROMAJI

Kikitai kyoku mo mitsukaranai
Yuuutsu na ichinichi no hajimari ga
Kimi no oogesa na “ohayou” de
Subete kawatte shimau fushigi

Kimi no kotoba wa naze darou
Subete eiga de iu tokoro no
Kuraimakkusu no kimezerifu no
You ni daisoretete suki

Okubyou to wa yamai da to shitara
Naoru kehai mo nai boku no
Me no mae ni arawareta anata wa
Marude samo kyuuseishu gao

Boku no naka wo hikaraseru kagi wo
Naze ni kimi ni motaseta no ka
Sono wake wo tada shiru sono tame ni
Ikite miru no mo waruku wa nai yo ne

Kimi janai to nai yo imi wa hitotsu mo nai yo
Muki ni natte “nande yo?” tte kikanai de yo

Kiri ga nai ga iu yo kimi ga ii riyuu wo
Nisennijuubanme kara jaa iu yo

Kiri ga nai ga iu yo kimi ga ii riyuu wo
Ichibanme wa kimi ga atete

Terjemah Indonesia

Aku tak menemukan lagu yang ingin didengar
Di permulaan hari yang membuatku merasa sedih
Namun "selamat pagi"-mu yang berlebihan
Dengan anehnya dapat mengubah segalanya

Kata-kata darimu itu entah kenapa
Mirip dengan semua film yang kulihat
Kalimat penentu di saat klimaks
Aku suka kalimat yang semacam itu

Jika takut itu diibaratkan sebuah penyakit
Maka aku tak menemukan tanda-tanda sembuh
Tetapi dirimu yang muncul di hadapanku
Bagai memiliki wajah sang penyelamat

Kunci yang dapat menyinari diriku ini
Mengapa kau bisa memiliki hal itu?
Hanya untuk mengetahui alasannya saja
Itu sudah cukup untuk membuatku hidup

Tak ada satu makna pun jika itu bukan dirimu
Jangan seenaknya bertanya "mengapa?" kepadaku

Tak ada habisnya jika berkata kenapa harus dirimu
Aku akan mengatakannya dari yang ke-2020

Tak ada habisnya jika berkata kenapa harus dirimu
Yang pertama kali adalah untukmu
lyrics and translations are the result of several sources.

First Comment?