Song Title : ASH
Artist : LiSA
OST : Opening 2
Anime/アニメ: Fate/Apocrypha Opening theme 2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, Kashi, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
lyrics and translations are the result of several sources.
Artist : LiSA
OST : Opening 2
Anime/アニメ: Fate/Apocrypha Opening theme 2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, Kashi, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
Ame no shizuku mitai
mayoi nagara ochi te yuku
sorezore no omoi
eran da michi e
hora mōsugu
kuroi yoake ga kuru kara
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
tameshi tai ima
zetsubō no mirai
tadori zu ni i te fusagikomi
nakenashi no yūki nigirishimete ta
yami no arashi kugurinuke tara
hajimeyo u
ikutsu mo no boku o koe te iki mare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
tatoeba ashita hai ni natte mo
ie nai kurai
dare ka ni tame ni iki te miru no mo
waruku nai ka na
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
waga sō sa shōshi
ikutsu mo no boku o koe te umare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
mayoi nagara ochi te yuku
sorezore no omoi
eran da michi e
hora mōsugu
kuroi yoake ga kuru kara
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
tameshi tai ima
zetsubō no mirai
tadori zu ni i te fusagikomi
nakenashi no yūki nigirishimete ta
yami no arashi kugurinuke tara
hajimeyo u
ikutsu mo no boku o koe te iki mare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
tatoeba ashita hai ni natte mo
ie nai kurai
dare ka ni tame ni iki te miru no mo
waruku nai ka na
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
waga sō sa shōshi
ikutsu mo no boku o koe te umare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
雨の雫みたい
迷いながら落ちてゆく
それぞれのおもい
選んだ道へ
ほらもうすぐ
黒い夜明けが来るから
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
試したい今
絶望の未来
辿りずにいてふさぎこみ
なけなしの勇気握りしめてた
闇の嵐くぐり抜けたら
始めよう
いくつもの僕を越えて生きまれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
例えば明日灰になっても
いえないくらい
誰かにために生きてみるのも
悪くないかな
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
我想去嘗試
いくつもの僕を越えて生まれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
迷いながら落ちてゆく
それぞれのおもい
選んだ道へ
ほらもうすぐ
黒い夜明けが来るから
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
試したい今
絶望の未来
辿りずにいてふさぎこみ
なけなしの勇気握りしめてた
闇の嵐くぐり抜けたら
始めよう
いくつもの僕を越えて生きまれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
例えば明日灰になっても
いえないくらい
誰かにために生きてみるのも
悪くないかな
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
我想去嘗試
いくつもの僕を越えて生まれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
Sepertinya hujan turun
Jatuh saat tersesat
Masing-masing
Ke jalan yang dipilih
Lihat, segera
Fajar gelap akan datang
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Aku ingin mencoba sekarang
Masa depan keputusasaan
Melarikan diri tanpa dilacak
Aku memegang keberanian kecilku.
Jika Anda melewati badai yang gelap
Memulai
Aku tinggal di luar beberapa diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Misalnya, meski berubah menjadi abu besok
Aku tidak bisa mengatakannya
Hidup untuk orang lain
Bukankah itu buruk?
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Percobaan Ideal
Aku lahir di sejumlah diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Jatuh saat tersesat
Masing-masing
Ke jalan yang dipilih
Lihat, segera
Fajar gelap akan datang
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Aku ingin mencoba sekarang
Masa depan keputusasaan
Melarikan diri tanpa dilacak
Aku memegang keberanian kecilku.
Jika Anda melewati badai yang gelap
Memulai
Aku tinggal di luar beberapa diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Misalnya, meski berubah menjadi abu besok
Aku tidak bisa mengatakannya
Hidup untuk orang lain
Bukankah itu buruk?
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Percobaan Ideal
Aku lahir di sejumlah diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
lyrics and translations are the result of several sources.
First Comment?